- А это точно поможет? - спросила царевна Несмеяна, осторожно затягиваясь...
совершенно случайно обнаружила вот эту замечательную вещь - Блог Гэвина Найта - англичанина, который ведет дневник на русском, о наших же реалиях. меня вообще в священный экстаз приводят люди, которые могут делать вещи, мне недоступные, например сочинять музыку или писать ДЛЯ УДОВОЛЬСТВИЯ на чудом для себя языке. одно это может привлечь внимание. но тут интересны и сами мелочи, которые останавливают на себе взгляд иностранца. например:

"В Курск я ехал на ночном поезде. Я пояснил своему приятелю-англичанину, который только однажды бывал в России, что в русские традиции входит брать с собой в поезд еду и питье и делиться этим с соседями по купе. Я рассказал ему о долгих путешествиях по России, когда люди рассказывали мне истории и делились копченой колбасой и сыром. Приятель мой усвоил рассказ и охотно купил припасы в дорогу".

"Рождество и Новый год не за горами, так что мне вспомнились некоторые праздничные истории. В России Рождество и Пасху празднуют по-другому, чем у нас. Отправляясь на пасхальную службу с моим другом Анатолием, я и представить себе не мог, что придется стоять пять часов, а то и больше. Через некоторое время у меня начали ныть ноги, и я спросил Анатолия, сколько еще продлится служба. Анатолия мой вопрос разозлил.
"А ты подумай, сколько Христос мучился", - раздраженно ответил мне он.
Я так и заснул стоя и проснулся оттого, что запахло горелым - моя свеча оказалась в опасной близости от волос женщины, стоявшей передо мной".

"Однажды Люда пришла ко мне в гости. Мы сидели на кухне и наблюдади, как стол медленно пересекают тараканчики.
"Коричневый - к счастью", - сказала Люда.
"Это прекрасно, - ответил я. - Но как бы мне от них избавиться?"
"Купи китайский карандаш", - предложила Люда.
Я купил китайский карандаш и начертил круги вокруг стола, плиты и полок. В следующий раз, когда Люда пришла ко мне, мы снова наблюдали за тараканами, на которых китайский карандаш не оказал ни малейшего воздействия.
"Смотри! - засмеялась Люда. - Они научились прыгать через китайский карандаш!"
Постепенно я привык к тараканчикам".


а вот это оценит Ludowig:

В канун Нового года в России я узнал, что к Деду Морозу (русскому аналогу английского Санты) прилагается Снегурочка, снежная фея. Однажды меня попросили нарядиться дедом Морозом и раздавать со Снегурочкой подарки. Некоторые спрашивали нас, почему у Деда Мороза английский акцент. Им отвечали, что он приехал издалека.

немного неудобно переходить к номым постам - перечень записей расположен в списке других блогов справа. но некоторые вещи, а особенно, комментарии к ним определенно стоят внимания.

@темы: Посыл

Комментарии
01.02.2008 в 12:25

Я обожаю дневники иностранцев на русском и о России - это восхитительно, как конфеты трескать)